Seminar für Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaften |
![]() |
Willkommen auf den Webseiten von |
| 1.Translation
(German -> English and vice versa) 2.Essay writing 3.Conversational skills | The courses (held in English)
were held (some of them several times) at the Department of English, University
of Kiel, between 1988 and 1990, and in 1997 |
| 1.Introduction
to historical linguistics 2.Introduction to comparative linguistics 3.The principles of language change 4.Languages of the World | Courses 1 and 2 in 1993 and 1997, course 3 in 2003 and 2004, course 4 2003/2004. |
| 1.Introduction
to the study of language contact 2.Multilingualism and language contact (advanced level course, third year-students upwards) 3.The German spoken by immigrants | Course 1 held at the Linguistics Dept., University of Bielefeld in 2001, course 2 at Kiel in 2001/2, course 4 2003/4 |
|
1.Methods of language documentation’ (course given to advanced students
based on my own data from spoken Kurdish dialects) 4.The structure of Turkish 5. Linguistic field methods: field language Albanian. 6. Linguistic field methods: field language Kirghiz | Course 1 in 1999, course 2 at Bielefeld in 2001/2, course 3 2002/3, course 4 in 2002 and 2003, course 5 in 2007, course 6 in 2007/2008 |
General linguistics and linguistic theory
|
1.Introduction to syntax (lecture and accompanying exercises) 7.Naturalistic second language acquisition | Course 1 (the exercises) in 2004, lecture and accompanying exercises in 2005, Course 2 (the exercises) in 2003/2004, lecture and accompanying exercises in 2004/2005. Course 3 in 2002, course 4 in 2005, course 5 and 6 both at Bielefeld, course 5 in 2002, course 6 (lectures and accompanying exercises, 4 hours p.w.) in 2001/2 |
|
Reading literary Turkish texts | Held at the Department of Oriental Studies, Islamic Section, University of Kiel in 1999/2000 |
Haig, G. 1998. Relative constructions
in Turkish. Wiesbaden: Harrassowitz [reviewed in Turcica (32), 2000, pp. 491-492]
With Stefan Conermann (eds.) 2004. Die Kurden: Studien zu ihrer Sprache, Geschichte
und Kultur. Hamburg: EB-Verlag.
Haig, G. Forthcoming. Alignment shift
in Iranian languages. A Construction Grammar approach. Berlin. Mouton de Gruyter.
[Extensively revised version of my Habilitationsschrift, to appear in the series
´Empirical Approaches to Language Typology’, edited by G. Bossong,
B. Comrie and Y. Matras]
Haig, G. In preparation, due for completion
2008. Spoken Kurdish Texts from Eastern Turkey. Wiesbaden: Reichert
With Yaron Matras. 2002. Sprachtypologie
und Universalienforschung/Language typologie and language universals, Special
edition on Kurdish Linguistics, 55(1).
Haig, G. 1996. Sprachkontakt und Sprachpurismus am Beispiel der türkisch-osmanischen
Sprache In: Harder, A. and Schmidt-Radefeldt, J. (eds.) Europäische Sprachen
im Kontakt. Rostock: Universität Rostock, 59-89.
Haig, G. 1997.
The dative as default case in Turkish. In: Imer, K. and Uzun, E. (eds.) Proceedings
of the VIIIth International Conference on Turkish Linguistics, August 7–9,
1996. Ankara: Ankara Üniversitesi Basimevi, 37-48.
Haig, G. 1997.
Turkish relative clauses: A tale of two participles. Turkic languages 1(2), 184-209.
Haig, G. 1998. On some strategies for case recovery in Turkish relativization.
In: Johanson, L. (ed) The Mainz meeting. Proceedings of the seventh International
Conference on Turkish Linguistics, August 3–6, 1994. Wiesbaden: Harrassowitz,
299-320.
Haig, G. 1998. On the interaction of morphological and syntactic
ergativity: Lessons from Kurdish. Lingua 105, 149-173.
Haig, G. 2001.
Towards a unified account of passive in Turkish. Turkic Languages 4, 215-234.
Haig, G. 2001. Linguistic diffusion in modern East Anatolia: from top to bottom.
In: Aikhenvald, A. and Dixon, R. (eds.) Areal diffusion and genetic inheritance:
Problems in comparative linguistics. Oxford: Oxford University Press, 195-224.
Haig, G. 2002. Complex predicates in Kurdish: Argument sharing, incorporation,
or what? Sprachtypologie und Universalienforschung / Language typology and universals
55(1): 25-48.
Haig, G. 2002. The corpus of contemporary Kurdish newspaper
texts (CCKNT): A pilot project in corpus linguistics for Kurdish. Kurdische Studien
(1)2, 148-155.
Haig, G. 2003. Sprachenvielfalt und Sprachenpolitik
am Rande Europas: die Minderheitensprachen der Türkei. in: Metzing, D. (eds.)
Sprachen in Europa. Sprachpolitik, Sprachkontakt, Sprachkultur, Sprachentwicklung,
Sprachtypologie. Bielefeld [Bielefelder Schriften zu Linguistik und Literaturwissenschaft]:
Aisthesis, 167-186.
Haig, G. 2003. From lexical class to syntactic
function: A sketch of Turkish word structure. In: Özsoy, S., Akar, D. et
al. (eds.) Studies in Turkish Linguistics. Proceedings of the Xth International
Conference on Turkish Linguistics, 16-18 August, 2000 , Bogaziçi Üniversitesi,
Istanbul. Istanbul: Bogaziçi Üniversitesi Press, 59-68.
Haig, G. 2004. Das Genussystem in der kurdischen Sprache: strukturelle und soziolinguistische
Aspekte. In: Hajo, S., Borck, C., Savelsberg, E., Sukriye, D. (eds.) Gender in
Kurdistan und der Diaspora. Münster: Lit, 33-58.
Haig, G. 2004.
The invisibilisation of Kurdish: the other side of language planning in Turkey.
In: Conermann, S. and Haig, G. (eds.) Die Kurden: Studien zu ihrer Sprache, Kultur
und Geschichte. Hamburg: EB-Verlag, 121-150.
Haig, G. 2004. Constraints
on morpheme repetition in Turkish? In: Imer, K. and Dogan, G. (eds.) Current research
in Turkish linguistics. Gazimagusa: Eastern Mediterranean University Press, 3-12.
Haig, G. 2005. Bescheuert und verlogen: Scheinpartizipien, Wortklassen, und das
Lexikon. In: Thiesen, Y. (ed.) 10 Jahre Ulrike Mosel am SAVS: Beiträge ihrer
Absolventen zum Dienstjubiläum. [=SAVS-Arbeitsberichte Heft 4, Juli 2005],
107-128.
Haig, G. 2006. Turkish influence on Kurmanjî Kurdish:
evidence from the Tunceli dialect. In: Johanson, Lars & Bulut, C. (eds.) Turkic-Iranian
contact areas. Historical and linguistic aspects. Wiesbaden: Harrassowitz, 283-299.
Haig, G. 2006. The Turkish verb in theory and practice. Review article of Taylan, Eser (ed.) 2001. The verb in Turkish. Amsterdam: Benjamins. Turkic Languages 10(2):271-284.
Haig, G. Forthcoming. Why ergativity in Iranian did not originate
from an agented passive. In: Lehmann, C. and Skopeteas, S. (eds.) The evolution
of syntactic relations. Berlin: Mouton.
Haig, G. To appear. The emergence
of ergativity in Iranian: reanalysis or extension? To appear in: Simin Karimi,
Don Stilo and Vida Samiian (eds.) Proceedings of the First International Conference
on Aspects of Iranian Linguistics, June 2005, Leipzig.
Haig,
G. To appear. Kurdish (Northern Group). In: Matras, Y. and Sakel, J. (eds.) Grammatical
borrowing in cross-linguistic perspective. Berlin: Mouton.
Haig, G. and Braun,
F. 1999. The state of the Turkish language in Germany. Newsletter of the Turkish
Area Study Group. Special edition: Turkish Language in the diaspora 49, 13-18.
Braun, F. and Haig, G. 2000. The noun/adjective distinction in Turkish: An empirical
approach. In: Kerslake, C. and Göksel, A. (eds.) Studies on Turkish and Turkic
languages. Proceedings of the IXth International Conference on Turkish Linguistics,
Oxford, August 12-14, 1998. Wiesbaden: Harrassowitz, 85-92.
Haig, G.
and Paul, L. 2001. Kurmanjî Kurdish. In: Garry, J. and Rubino, C. (eds.)
An encyclopaedia of the World’s major languages, past and present. New York:
Wilson, 398-403.
Haig, G. and Matras, Y. 2002. Kurdish linguistics:
A brief overview. Sprachtypologie und Universalienforschung / Language typology
and universals 55(1): 3-14.
Conermann, S. and Haig, G. 2004. Einleitung.
In: Conermann, S. and Haig, G. (eds.) Die Kurden: Studien zu ihrer Sprache, Kultur
und Geschichte. Hamburg: EB-Verlag, 1-9.
Haig, G. and Slodowicz, S. 2006. Control in Turkish non-finite complements. In: Yacgioglu, S. & Deger, A. C. (eds.) Advances in Turkish Linguistics. Proceedings of the 12th International Conference on Turkish Linguistics, 11-13. August 2004, Dokuz Eylül University, Izmir. Izmir: Dokuz Eylül Yayinlari, 165-177.
Braun, F. and Haig,
G. In preparation. Das Mädchen und ihr Alter. Zur Semantik der Pronominalwahl
bei Hybrid nouns im Deutschen.
Haig, G. 1998.
Review of Journal of Turkology, issues 1-4. Turkic Languages 2(2), 308-317.
Haig, G. 1998. Review of Dorleijn, Margreet. 1996. The decay of ergativity in
Kurdish. Tilburg: Tilburg University Press. In: Sprachtypologie und Universalienforschung
51(4), 371-375.
Haig, G. 2001. Review of Selcan, Zülfü. 1998.
Grammatik der Zaza-Sprache: Nord-Dialekt (Dersim-Dialekt). Berlin: Verlag für
Wissenschaft und Technik. In: Linguistics 39(1), 181-188.
Haig, G.
2001. Review of Ibrahim, Ferhad and Gülistan, Gürbey (eds.) 2000. The
Kurdish conflict in Turkey. Chances and obstacles for peace and democracy. Münster/New
York: Lit/St. Martin’s Press. Kurdische Studien 1(2), 148-155.
Haig, G. 2005. Review of Andersen, Henning (ed.) 2003. Language contacts in prehistory.
Studies in stratigraphy. Amsterdam: Benjamins. Diachronica 22(1), 207-214.
Haig, G. 2005. Review of van Schaaik, Gerjan. 2002. The noun in Turkish. Its argument
structure and the compounding straitjacket. Wiesbaden: Harrassowitz. Functions
of Language 12(1), 133-140.
Kurdish (Kurmanji dialect).
Research report prepared for the Research Centre for Linguistic Typology, Australian
National University, Canberra, 1998 (60 pp.)
Turkish. Research report
prepared for the Research Centre for Linguistic Typology, Australian National
University, Canberra, 1998 (60 pp.)
´The state of the Kurdish
language: a linguist’s perspective’. Invited lecture at the International
Conference on Kurdish Language, History, and Culture, organized by the Kurdish
Institute in Brussels and International PEN. European Parliament, Brussels, December
11, 1999.
´Anatomy of a closed word class: Frequency, regularity
and productivity in Kurdish verbs’. Paper held at the workshop on word classes
at the 22nd Annual Conference of the German Linguistics Society [22. Jahrestagung
der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft], Marburg, 1-3 March 2000.
´Transitivity and complex predicates in Kurmanjî Kurdish’. Paper held at the First International Conference on Kurdish Linguistics, 12-14. May 2000, Kiel.
Final Report (Abschlußbericht) for the research project Grammatische Relationen
im Kurmanjî-Kurdischen, submitted to the Deutsche Forschungsgemeinschaft
March 2001.
The Corpus of Contemporary Kurdish Newspaper Texts. A machine-readable
corpus of Kurdish texts, compiled and edited 1999-2001 and now available on CD-Rom
(see details under http://www.linguistik.uni-kiel.de/haig/CCKNT.htm)
´Sprachenvielfalt und Sprachpolitik am Rande Europas: die Minderheitensprachen
der Türkei.’ Lecture held in the lecture series Profile Europäischer
Sprachkulturen, Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft, Universität
Bielefeld, 11.07.2001.
´Die Minderheitensprachen der Türkei’.
Lecture held during the Festival der Sprachen: Türkei, as part of the European
Year of Languages, sponsored by the EU, Bielefeld, 27.10.01.
´Constraints
on morph repetition versus systematic reduplication: towards resolving the paradox’
Talk held at the Linguistisches Kolloquium, Seminar für Allgemeine und Vergleichende
Sprachwissenschaft der Universität Kiel, 12.07.2002.
´Die
Ezafe-Konstruktion im Kurmanji-Kurdisch’. Talk held at the Linguistisches
Kolloquium, Seminar für Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft der
Universität Kiel, 17.01.2003.
´Was bestimmt die Wahl des
Pronomens bei Genus/Sexus-Konflikten? Ein empirischer Forschungsbeitrag’
Habilitationsvortrag, Philosophische Fakultät der Universität Kiel,
17.12.2004.
´Word-class distinctions and morphological type:
agglutinating and fusional languages reconsidered’ (draft version available
from the author on request)
´Grammatical relations in Kurdic
languages: A diachronic perspective’ Paper held at the International Symposium
on the Typology of Argument Structure and Grammatical Relations (LENCA 2), 11-14.05.2004,
Kazan, Tataristan.
´Simplifying some of the syntax of SANMAK'.
Paper held at the 13th International Conference on Turkish Linguistics, 11-13
August 2006, Uppsala (to appear in the Proceedings).
Haig, G. 'Word-order in Iranian: typology, diachrony and contact.' Invited lecture held at the Symposium Turks and Iranians: a common linguistic and cultural heritage Stockholm / Swedish Collegium for Advanced Study, May 2006.
Haig, G. 'Agent-phrases vs. Non-Canonical Subjects: Kurdish evidence for the emergence of ergativity in Iranian.' Paper held at LENCA 2: International Symposium on the Typology of Argument Structure and Grammatical Relations in Languages Spoken in Europe and CentralAsia, 11-14.05.2004, State University Kazan
Haig, G. 'Precategoriality and zero conversion: semantic correlates and typological implications.' Invited talk at the International Workshop on Flexible Languages, organized by the Parts-of-Speech Research Group of the Amsterdam Center for Language and Communication (ACLC) at the University of Amsterdam, April 20th 2007.
Haig, G. 'The Izafe in the VP, and how it got there.' Paper held at the Second International Conference on Iranian Linguistics, University of Hamburg, 17-19.08.2007.
Haig, G. 'The
relevance of typology for the description of Iranian languages.' Seminar held
at the Summer School on Documenting Endangered Iranian Languages (DEIL), University
of Kiel, 20-31.08.2007.
| 1989—1990 | 12-month scholarship from the University of Kiel to study Turkish in Ankara |
| 1993—1995 | Two-year PhD stipend from the State of Schleswig-Holstein |
| 1993 | Grant to attend the two-week Summer School Feldforschung und Sprachbeschreibung (´Field methods and language description’), German Linguistics Society (DGfS), University of Cologne (DM 300) |
| 1998 | Faculty prize for the best PhD dissertation of 1997, Arts Faculty, University of Kiel (DM 1000) |
| 1998 | Subsidy from the Publications Committee of the Australian National University to assist publication of a book (DM 2000) |
| 1999 | Grant from the German Research Foundation to cover travel and accomodation costs for the First International Workshop on Kurdish Linguistics, May 2000 (DM 8060) |
| 1999—2001 | (Together with Professor Ulrike Mosel) Grant for a research project on grammatical relations in Kurdish, covering my full salary for two years plus additional expenses. |
| 2003 | Grant from the Gesellschaft für Bedrohte Sprachen (‘Society for Endangered Languages’), towards the documentation of a Kurdish dialect from Eastern Turkey (€ 1120) |
| September 2003 | Honorary Visiting Fellow at the Research Centre for Linguistic Typology, Centre for Advanced Studies, La Trobe University, Melbourne (four weeks) |
| 2004 | Travel grants from the Deutsche Forschungsgemeinschaft for lectures in Kazan (Tataristan), and from the University of Kiel for a lecture in Izmir (Turkey) (Total approx. €1200) |
| 2006—2007 | Research Fellow at the Swedish Academy of Advanced Study(SCAS), at Uppsala, Sweden. |
| 2007 | Funding for the Second International Conference on Iranian Linguistics (University of Hamburg), jointly obtained with Ludwig Paul, University of Hamburg (Deutsche Forschungsgemeinschaft, approx. €5500) |
| 2007 | Funding for the Summer School "Documenting Endangered Iranian Languages", University of Kiel, August 2007 (together with Ulrike Mosel, and in cooperation with Don Stilo, Ludwig Paul, and Jost Gippert). Funded by the VolkswagenStiftung (approx. €38 000) |
| Oct. 2007-Oct. 2010 | Large grant from the VolkswagenStiftung for the project Documentation of Gorani, an endangered language of Kermanshah province in Iran. The project is in cooperation with Ludwig Paul (Hamburg) and Philip Kreyenbroek (Goettingen). Funding is from the VolkswagenStiftung (approx. €300 000) |
| Sept. 13-24, 1999 | Leadership of an intensive two-week workshop on methods of fieldwork as part of the Summer School on Field Methods and Empirical Linguistics at the University of Kiel, funded by the Volkswagen Foundation. The fieldwork language was Kurmanjî-Kurdish (dialect of Zakho, North Iraq) |
| Mai 2000 | Together with Yaron Matras (Manchester): The First International Workshop on Kurdish Linguistics, University of Kiel, funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (‘German Science Foundation’) |
| Summer semester 2001 | Co-organizer of the lecture series Die Kurden: Geschichte, Sprache, Kultur, held by the Zentrum für Asiatische und Afrikanische Studien, University of Kiel |
| March 2002 | Together with Dafydd Gibbon (Bielefeld) and Claudia Riehl (Freiburg): Organisation of a workshop for the Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft on the topic: ‘Multilingualism and language endangerment’ |
| From March 2002 | Organisation of the Linguistisches Kolloquium, a series of weekly lectures at the department of Kiel for postgraduate students and visiting scholars. |
| March 2004 | Member of delegation to the University of Tehran, Iran, for developing student exchange and research cooperation in the areas of culture studies |
| August 2007 | Two-week workshop on documenting endangered Iranian languages |
| August | Second International Conference on Iranian Linguistics (jointly hosted by the University of Kiel and the University of Hamburg) |
I have refereed manuscripts for the journals Diachronica, Lingua, Kurdische Studien and Turkic Languages. I have also refereed research proposals for the Hans Rausing Endangered Language Project at SOAS in London, and for the Deutsche Forschungsgemeinschaft.
Corpus
of Contemporary Kurdish Newspaper Texts - CCKNT (ZIP-File, ~1,8MB)
Alignment in Kurdish: a diachronic perspective (pdf-File, ~1MB)
Recording Setting 1 click here
Recording Setting 2 click here
Sound Sample Setting 1 click here
Sound Sample Setting 2 click here